欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 110 页
双语:多样的文明,创造世界共同的未来 其他类型

双语:多样的文明,创造世界共同的未来

Full Text: Cultural Diversity Leads to a Shared Future for the World
2020年1月1日
阅读全文
双语:习近平主席二〇二〇年新年贺词 讲话致辞

双语:习近平主席二〇二〇年新年贺词

Full Text: Chinese President Xi Jinping’s 2020 New Year Speech
2019年12月31日
阅读全文
双语:中华人民共和国外商投资法实施条例 其他类型

双语:中华人民共和国外商投资法实施条例

Implementing Rules of the Foreign Investment Law of the People’s Republic of China
2019年12月31日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年新年贺词 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年新年贺词

Message by UN Chief António Guterres on the 2020 New Year
2019年12月30日
阅读全文
双语:金钱政治暴露“美式民主”的虚伪面目 其他类型

双语:金钱政治暴露“美式民主”的虚伪面目

Full Text: Money Politics Exposes the Hypocrisy of “US-Style Democracy”
2019年12月26日
阅读全文
双语:中日韩积极健康老龄化合作联合宣言 宣言报告

双语:中日韩积极健康老龄化合作联合宣言

Full Text: Joint Declaration on Active and Healthy Ageing Cooperation
2019年12月25日
阅读全文
双语:李克强总理在第八次中日韩领导人会议上的讲话 讲话致辞

双语:李克强总理在第八次中日韩领导人会议上的讲话

Remarks by Premier Li at the Eighth Trilateral Summit Meeting Among the People’s Republic ...
2019年12月24日
阅读全文
双语:中日韩合作未来十年展望 宣言报告

双语:中日韩合作未来十年展望

Full Text: Trilateral Cooperation Vision for the Next Decade
2019年12月24日
阅读全文
双语:李克强总理在第七届中日韩工商峰会上的致辞 讲话致辞

双语:李克强总理在第七届中日韩工商峰会上的致辞

Full Text: Speech by Premier Li Keqiang at the 7th China-ROK-Japan Business Summit
2019年12月24日
阅读全文
双语:七十年岁月峥嵘 新时代接续奋斗 其他类型

双语:七十年岁月峥嵘 新时代接续奋斗

Full Text: Building on 70 Years of Achievements and Pursuing Progress in the New Era
2019年12月23日
阅读全文
195

文章分页

1 … 106 107 108 109 110 111 112 113 114 … 195

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 斯特金2018年中国农历新年贺词
  • 双语:《中国应对气候变化的政策与行动》白皮书
  • 双语:王毅在纪念联合国成立75周年国际研讨会上的主旨讲话
  • 2024年CATTI考试报名公告
  • 第三十届湖北省翻译大赛历年初赛题库
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年3月13日)
  • 双语:全球安全倡议落实进展报告(2024)
  • 2020年全国大学生英语竞赛
  • 双语:潘基文秘书长2016年非洲工业化日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年世界城市日致辞
  • 诗歌翻译:张碧兰·《寄阮郎》
  • 吉林省2023“外研社·国才杯”“理解当代中国”外语能力大赛学生组演讲赛获奖名单
  • 双语:中国关于解决巴以冲突的立场文件
  • 2024年“外教社杯”天津市大学生翻译竞赛
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际女童日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?