英国女王在英国皇家空军成立100周年庆典活动上的讲话

来源:英国王室阅读模式
摘要Remarks by Queen Elizabeth II on 100th Anniversary of the Royal Air Force

Speech by The Queen to Mark the 100th Anniversary of the Royal Air Force

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

10 July 2018文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

Chief of the Air Staff, today is a very special day.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

Presenting the Royal Air Force with a New Queen’s Colour provides an opportunity to congratulate the Service for your remarkable contribution to defence over the last hundred years.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

Tenacity, skill and gallantry have been your hallmarks, as you have helped to safeguard freedom and security in many parts of the world. I remember the Battle of Britain being fought in the skies above us, and we shall never forget the courage and sacrifice of that time.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

In 1918, my father, King George VI, served alongside one of the Service’s founders, Lord Trenchard, before becoming the first of my family to qualify as a Royal Air Force pilot. That family tradition continues to this day: The Duke of Edinburgh, The Prince of Wales and The Duke of Cambridge have all earned their Wings, and wear them with great pride.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5557.html

 

The Royal Air Force has won a place in the heart of our Nation, and I wish All Ranks, past and present, together with your families, every good fortune for your second century of service.

 

Per Ardua Ad Astra.

资源下载此资源下载价格为0.2巴币(VIP免费),请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2018-7-25
  • 版权声明 本文源自 英国王室, sisu04 整理 发表于 2018年7月12日 16:06:49