摘要Message by Audrey Azoulay for World Book and Copyright Day 2024

World Book and Copyright Day 2024

Message from Ms. Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Book and Copyright Day文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15370.html



23 April 2024文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15370.html



Books are invitations to travel and to encountering others: with each new page turned, another world appears before our eyes. On World Book and Copyright Day 2024, we wish to celebrate the power and beauty of books.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15370.html




Books, in all their forms, allow us to learn and to keep ourselves informed. They also entertain us and help us to understand the world, while offering a window into otherness.




For books to be able to unleash their full potential, it is essential that they reflect the linguistic diversity of our world. However, this is far from being the case today; the majority of works are published in just a handful of languages, and digital technology raises the issue of linguistic homogenization.




Yet every written language brings with it a particular worldview, with its symbols and its values.




That is why, as part of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL), launched in 2022, UNESCO is supporting the publication of books in both Indigenous and regional languages. Since 2023, we have been working with publishing houses around the world to publish What Makes Us Human, by Victor D.O. Santos and Anna Forlati – an illustrated children’s book which celebrates linguistic and cultural richness – in 14 languages, including Mapuche, Galician and Marathi.


正因如此,在2022年启动的国际土著语言十年的框架内,教科文组织支持以土著语言和地区语言出版书籍。自2023年以来,我们一直与世界各地的出版社合作,以包括马普切语、加利西亚语和马拉地语在内的14种语言出版维克托·桑托斯(Victor D.O. Santos)和安娜·福拉蒂(Anna Forlati)所著的《是什么让我们成为人类》(Ce qui nous rend humain)一书,这是一本礼赞语言和文化丰富性的图文并茂的儿童读物。


UNESCO also supports the book industry in Africa, particularly the sector devoted to books for young people. To help recount the history of slavery and discuss its reverberations in today’s world, in 2022 we launched the “Bintou & Issa” series in partnership with publishing house Langages du Sud. The goal of the series is to make children aware of the subject from an early age. Also in partnership with Langages du Sud, and on the occasion of the International Publishing and Book Fair in Rabat in May 2024, we will be launching the first volume of the Les Balades de Nour series. The book invites young Moroccans to learn about their UNESCO-listed cultural heritage from a different perspective.


教科文组织还支持非洲的图书产业,特别是针对青年的图书产业。为了助力传承有关奴隶制的历史及其在当代的反响,2022年,我们与摩洛哥南方语言出版社合作推出了“Bintou & Issa”系列童书,旨在从小提高人们对这些问题的认识。为了配合2024年5月的拉巴特国际书展,我们还将与同一家出版社合作出版《努尔漫游记》(Les Balades de Nour)系列丛书的第一卷,力图让摩洛哥青年以不同的方式探索被教科文组织列入名录的摩洛哥文化遗产。


Finally, UNESCO supports the publishing sector and the power of reading through its network of World Book Capitals, designed to reinforce literacy education and promote the protection of copyright and freedom of expression. Strasbourg, France, has been designated the World Book Capital of 2024. The objective is to make books the preferred medium for both communicating the environmental concerns of our time and sharing the associated scientific knowledge.




Finally, we are committed to supporting the fair remuneration of all those involved in the book industry, beginning with the authors. After all, behind every book there is an entire chain of know-how and skills which has led to its creation.




On this day, UNESCO invites you not only to celebrate reading and culture, but also to make a commitment to their support.



  • 版权声明 本文源自 UNESCO, sisu04 整理 发表于 2024年4月23日 01:33:27