首届“中译国青杯”联合国文件翻译大赛

来源:中译公司阅读模式
摘要首届“中译国青杯”联合国文件翻译大赛4月2日启动报名。

首届“中译国青杯”联合国文件翻译大赛

 大赛背景与目标 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

随着我国经济的发展,“一带一路”和文化“走出去”战略的持续推进,跨国交流与多领域合作正在不断增强,中国的语言服务行业蓬勃发展,海内外对于具备跨语言交际能力、细分领域专业知识和国际视野的复合型语言人才和国际组织人才的需求正在日益增加。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

在此背景下,中国对外翻译有限公司联合多家联合国机构及国际组织,于2020 年4月2日至5月6日举办首届“中译国际组织青年人才杯”(简称“中译国青年杯”)联合国文件翻译大赛。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

该赛事由联合国训练研究所(UNITAR)中国地区国际培训中心指导,联合国语言人才培训体系项目办公室承办,全球契约中国网络(联合国全球契约组织地方网络)支持举办。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

“中译国青杯”联合国文件翻译大赛(以下简称“大赛”)坚持权威性、专业性、公正性和高度的公信力。大赛承载中国对外翻译有限公司优良的语言服务积淀,代表国内联合国文件翻译的专业水准,将以严格的衡量标准和规范的职业素养,考察和选拔参赛选手的联合国文件翻译综合水平和作为译员应具备的职业素养。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12403.html

大赛致力于:

 

* 选拔具备国际视野的优秀青年翻译人才;

 

* 助力联合国语言服务梯队的健康持续发展;

 

* 倡导青年人和语言服务从业者了解联合国;

 

* 支持联合国可持续发展目标和企业社会责任等核心理念在中国的普及和推广;

 

* “中译国青杯”打造成为全国最具影响力的行业标杆性联合国主题赛事活动。

 

大赛奖项设置  

 

本届“中译国青杯”每个比赛项目设一等奖、二等奖、三等奖若干名。另设优秀组织奖(单位)若干名。

 

奖项分「学生组」和「职业组」,具体设置如下:

 

学生组:

 

一等奖 

奖金800元;

联合国高级官员亲自颁发的获奖证书;

成为中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

联合国机构重大语言服务合作项目实习岗位推荐;

价值1000元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

二等奖 

奖金500元;

联合国高级官员亲自颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组实习岗位;

联合国机构重大语言服务合作项目实习岗位推荐;

价值500元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

三等奖 

奖金200元;

联合国高级官员亲自颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组实习岗位;

价值300元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

职业组:

 

一等奖 

奖金1000元;

联合国高级官员亲自颁发的获奖证书;

成为中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

联合国机构重大语言服务合作项目工作机会推荐;

获得价值1000元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

二等奖 

奖金600元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

成为中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

联合国机构重大语言服务合作项目工作机会推荐;

获得价值500元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

三等奖 

奖金300元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组工作机会;

联合国机构颁发的联合国主题纪念品。

 

赛事设置与参赛流程  

 

1.赛事设置

 

本次大赛为线上笔译竞赛,设有「学生组」和「职业组」两个比赛组别,学生组要求参赛人员为在校生或应届毕业生,职业组要求参赛人员为具有一定工作经验的在职人士。

 

每个组别之下,设置「汉译英」和「英译汉」两个比赛项目。参赛者可在符合条件的大赛级别中任选一个项目,或同时报名两个项目的比赛 。

 

2.参赛流程

 

参赛者可于4月2日10:00起,使用电脑登录中国对外翻译有限公司“中译在线”官方网站(http://edu.ctpc.com.cn),点击“中译国青杯”联合国文件翻译大赛模块或导航栏的“翻译竞赛”。具体流程分为「报名」和「提交译文」两部分。

 

3.参赛规则

 

(1)参赛者完成报名后,应于【课件-大赛原文】页面下载“参赛报名表”和“大赛原文”共两份文件,并填写作答。

 

(2)参赛者应完整、真实地填写“参赛报名表”,如经证实填报信息虚假,则视为无效参赛者并取消评奖资格。

 

(3)参赛者应另建Word文档撰写“参赛译文”。

 

(4)“参赛译文”文件命名格式:参赛组别+参赛项目+真实姓名,示例:【学生组 英译汉 姓名】

 

(5)译文正文内请勿添加姓名、地址、脚注、尾注等任何个人信息,否则将视为无效译文并取消评奖资格。

 

(6)“参赛译文”和“参赛报名表”两份文件务必以一个压缩包形式同时上传, 压缩包命名格式示例:【学生组 英译汉 姓名】。

 

(7)大赛不支持修改译文和重复上传,每名参赛者只能提交一次译文,请谨慎对待。如需再次提交译文,需重新报名,成绩按最高分参与评奖。

 

(8)请务必于大赛组委会发布的截稿时间前上传“参赛译文”和“参赛报名表”压缩包。

 

(9)大赛报名系统将于2020年5月6日18:00准时关闭,未提交参赛译文者,视为自动放弃参赛资格。

 

(10)为避免5月6日大赛网站服务器过载,请参赛者尽量提前上传参赛译文。

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2021-10-22
  • 版权声明 本文源自 中译公司sisu04 整理 发表于 2020年4月2日 17:59:40