英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 非文学翻译
订阅

非文学翻译

联合国秘书长潘基文2015年非洲日致辞(中英对照)
Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on Africa Day
分类:    2015-5-29 00:42
外交部边界与海洋事务司司长欧阳玉靖就中国南沙岛礁建设接受媒体采访(中英对照)
An Interview on China’s Construction Activities on the Nansha Islands and Reefs
分类:    2015-5-28 13:52
中国的军事战略(中英对照白皮书2015)
China’s Military Strategy (2015)
分类:    2015-5-27 00:46
习近平主席致亚信非政府论坛首次年会的贺词(中英对照)
Congratulatory Message by President Xi Jinping to the First Annual Conference of the CICA Non-governmental Forum
分类:    2015-5-27 00:26
王勇国务委员在东盟地区论坛第四次救灾演习开幕式上的讲话(中英对照)
Remarks by Chinese State Councilor Wang Yong at the Opening Ceremony of ARF Disaster Relief Exercise 2015
分类:    2015-5-27 00:09
联合国秘书长潘基文2015年根除产科瘘管病国际日致辞(中英对照)
Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the International Day to End Obstetric Fistula
分类:    2015-5-24 19:50
联合国秘书长潘基文2015年生物多样性国际日致辞(中英对照)
Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the International Day for Biological Diversity 2015
分类:    2015-5-24 19:40
博科娃总干事2015年世界文化多样性促进对话和发展日致辞(中英对照)
Message by UNESCO Director-General Ms Irina Bokova on the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development
分类:    2015-5-24 19:31
李克强总理在全国推进简政放权放管结合职能转变工作电视电话会议上的讲话(中英对照)
Following is the full text of an address by Chinese Premier Li Keqiang at a national teleconference on May 12 on streamlining administration procedures and cutting red tape.
分类:    2015-5-23 00:33
世卫总干事陈冯富珍博士在第六十八届世界卫生大会上的致辞(中英对照)
Speech by WHO Dr Margaret Chan at the Sixty-eighth World Health Assembly
分类:    2015-5-21 03:38
联合国秘书长潘基文2015年世界电信和信息社会日致辞(中英对照)
Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the World Telecommunication and Information Society Day
分类:    2015-5-20 16:20
国际电联秘书长赵厚麟2015年世界电信和信息社会日致辞(中英对照)
Message by ITU Secretary-General Zhao Houlin on World Telecommunication and Information Society Day
分类:    2015-5-17 22:53
联合国秘书长潘基文2015年国际家庭日致辞(中英对照)
Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the International Day of Families
分类:    2015-5-17 22:33
潘基文、博科娃和侯赛因2015年世界新闻自由日联合致辞(中英对照)
Joint Message from UN Secretary-General Ban Ki-moon, UNESCO Director-General Irina Bokova and UN High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein on World Press Freedom Day
分类:    2015-5-17 22:24
中华人民共和国政府和印度共和国政府关于气候变化的联合声明(中英对照)
Joint Statement on Climate Change between the Government of the Republic of India and the Government of the People’s Republic of China
分类:    2015-5-17 00:38
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2025-4-28 17:49 , Processed in 0.033115 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部