英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 非文学翻译
订阅

非文学翻译

王民大使在联大审议叙利亚人权状况时的发言(汉英对照)
Statement by Ambassador Wang Min, Deputy Permanent Representative of China to the United Nations, during General Assembly Review of Human Rights Situation in Syria
分类:    2012-2-15 19:19
《第四次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Press Statement of the Fourth China-EU Summit
分类:    2012-2-15 18:05
《第五次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英版)
Joint Press Statement of the Fifth China-EU Summit
分类:    2012-2-15 17:56
《第六次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Press Statement of the Sixth China-EU Summit
分类:    2012-2-15 17:38
《第七次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Statement of the 7th China-EU Summit
分类:    2012-2-15 17:27
《第八次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Statement of the 8th EU-China Summit
分类:    2012-2-15 17:13
《第九次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Statement of the Ninth EU-China Summit
分类:    2012-2-15 17:04
《第十次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Statement of the 10th China-EU Summit
分类:    2012-2-15 16:46
《第十一次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Press Communiqué of the 11th China-EU Summit
分类:    2012-2-15 16:26
《第十二次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Statement of the 12th EU-China Summit
分类:    2012-2-15 16:19
欧洲理事会主席范龙佩在第七届中欧工商峰会上的致辞(英文版)
Speech to the EU-CHINA Business Summit 2012
分类:    2012-2-15 15:53
欧洲理事会主席范龙佩在第十四次中欧领导人会晤后的讲话(英文版)
Remarks by Herman Van Rompuy, President of the European Council, following the 14th EU-China Summit
分类:    2012-2-15 15:49
《第十四次中欧领导人会晤联合新闻公报》(汉英对照)
Joint Press Communiqué of the 14th China-EU Summit
分类:    2012-2-15 15:42
美国政府《2013财政年度预算案》(英文版)
Budget of the United States Government, Fiscal Year 2013
分类:    2012-2-15 15:21
骆家辉:《大洋芳邻:共同走过四十载》(英汉对照)
Gary Locke: Shared Journey, Shared Responsibility
分类:    2012-2-15 14:55
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2025-6-20 17:40 , Processed in 0.040416 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部