欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

乐玉成

双语:乐玉成在“求和平、促发展:全球20国智库在线对话会”上的演讲 讲话致辞

双语:乐玉成在“求和平、促发展:全球20国智库在线对话会”上的演讲

Speech by Le Yucheng at “Seeking Peace and Promoting Development: An Online Dialogue of Gl...
2022年5月7日
阅读全文
双语:乐玉成在第四届战略与安全国际论坛的演讲 讲话致辞

双语:乐玉成在第四届战略与安全国际论坛的演讲

Address by Le Yucheng at the 4th International Forum on Security and Strategy 
2022年3月19日
阅读全文
双语:乐玉成在“中外学者谈民主”高端对话会上的致辞 讲话致辞

双语:乐玉成在“中外学者谈民主”高端对话会上的致辞

Remarks by Le Yucheng at “A Dialogue on Democracy”
2021年12月2日
阅读全文
双语:乐玉成接受中国国际电视台专访 其他类型

双语:乐玉成接受中国国际电视台专访

Le Yucheng’s Exclusive Interview with CGTN on Issues Relating to China’s Foreign Affairs
2021年10月11日
阅读全文
双语:乐玉成在中国日报社“新时代大讲堂”上的致辞 讲话致辞

双语:乐玉成在中国日报社“新时代大讲堂”上的致辞

Remarks by Le Yucheng at Vision China
2021年1月31日
阅读全文
双语:复活冷战是时空错乱之举 其他类型

双语:复活冷战是时空错乱之举

Full Text: Reviving the Cold War Is Anachronistic
2020年8月12日
阅读全文
双语:乐玉成在中美关系视频对话上的主旨演讲 讲话致辞

双语:乐玉成在中美关系视频对话上的主旨演讲

Keynote Speech by Le Yucheng at the Video Dialogue on Sino-US Relations
2020年7月8日
阅读全文
双语:乐玉成在第九届北京香山论坛“中华人民共和国成立70周年与世界和平发展”特别议题上的主旨发言 讲话致辞

双语:乐玉成在第九届北京香山论坛“中华人民共和国成立70周年与世界和平发展”特别议题上的主旨发言

Remarks by Vice FM Le Yucheng at the Special Plenary Session: The 70th Anniversary of the ...
2019年10月22日
阅读全文
双语:乐玉成在第八届世界和平论坛午餐会上的演讲 讲话致辞

双语:乐玉成在第八届世界和平论坛午餐会上的演讲

Speech by Vice Foreign Minister Le Yucheng at the Lunch Meeting of the 8th World Peace For...
2019年7月8日
阅读全文
双语:乐玉成在联合国核可中国国别人权审议报告时的介绍性发言 讲话致辞

双语:乐玉成在联合国核可中国国别人权审议报告时的介绍性发言

Introductory Statement by Le Yucheng on the Adoption of the UPR Outcome Report on China at...
2019年3月15日
阅读全文

文章分页

1 2

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 11双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:习近平主席在首届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲
  • 15双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明

随便看看

  • 特鲁多总理2018年古尔邦节视频致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年非洲工业化日致辞
  • 诗歌翻译:屈大均·《壬戌清明作》
  • 双语:谢锋在“杜克—北卡中国领导力峰会”上的致辞
  • 双语:“一带一路”建设海上合作设想
  • 双语:习近平会见中越两国青年和友好人士代表时的讲话
  • 威廉王子在英国健康作家公会大会上的讲话
  • 双语:世界青年和平倡议
  • 第七届全国机器翻译译后编辑大赛晋级名单及决赛安排
  • 双语:关于武汉市新冠肺炎确诊病例数确诊病例死亡数订正情况的通报
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2017年世界阿拉伯文日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年基于宗教或信仰的暴力行为受害者国际纪念日致辞
  • 英国首相特雷莎·梅将辞职的演讲
  • 诗歌翻译:和珅·《偶书》
  • 第三届“一带一路”语言服务笔译大赛一号通知
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?