英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 非文学翻译 声明宣言 查看内容

马来西亚航空公司就MH370航班失联发表的第二十七份媒体声明(中英对照)

2014-4-1 01:49| 发布者: sisu04| 查看: 125| 评论: 0|来自: 马来西亚航空公司

摘要: Sunday, March 30, 03:45 PM MYT +0800 Malaysia Airlines MH370 Incident - Media Statement 27 By Ahmad Jauhari Yahya, Group Chief Executive Officer

Malaysia Airlines wishes to clarify that it will be making arrangements to fly family members to Perth, only once it has been authoritatively confirmed that the physical wreckage found is that of MH370.

 

在这里,马来西亚航空公司想要澄清:当权威机构确认残骸实体为MH370航班后,我们才会安排失事乘客家属前往澳大利亚珀斯。

 

Arrangements will be made as soon as the relevant government agencies have provided clearances for Malaysia Airlines to bring family members to the site where aircraft wreckage will be kept.

 

一旦相关政府机构为家属提供了前往澳大利亚的入境许可,马来西亚航空公司将在第一时间将他们送往失事飞机残骸的放置地点。

 

A Family Assistance Centre (FAC) will be established in Perth. The FAC will become the focal point for all activities that have been planned for the families including briefings, religious and prayer services.

 

我们将在澳大利亚珀斯成立家属援助中心。援助中心将集中开展针对失事乘客家属的各项活动,包括每日消息的简报以及宗教祈祷活动。

 

Malaysia Airlines is fully committed to supporting all efforts by the relevant foreign Governments who continue to search for and recover the aircraft, and it continues to cooperate with all authorities involved in the investigation.

 

马来西亚航空公司全力支持相关外国政府在搜寻航班及打捞残骸方面所做出的努力,并且我们将继续与参与此次事件调查的各权威机构保持合作关系。

 

Malaysia Airlines continues to provide welfare and support to the families of the passengers.

 

另外,马来西亚航空公司还将一如既往的为所有失事乘客家属提供关怀和支持。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关阅读

关闭

推荐主题 上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| 英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2 )     

GMT+8, 2014-4-2 13:38 , Processed in 0.271005 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2009-2014 Best Translation and Interpretation Site.

返回顶部