笔译、口译资料下载 外交部副部长崔天凯在联合国安理会“采取综合措施打击恐怖主义”问题公开会上的发言<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Statement by H. E. Cui Tiankai, Vice Foreign Minister of the People’s Republic of China At the UN Security Council Open Debate on a Comprehensive Approach to Counter-Terrorism 主席女士: Madam President, 中方感谢巴基斯坦倡议召开打击恐怖主义问题安理会公开会,欢迎你专程来纽约主持会议。我感谢潘基文秘书长的通报。 China expresses appreciation to Pakistan for proposing this open debate on counter-terrorism. Thank you for traveling to New York to chair this debate. I also thank Secretary-General Ban Ki-moon for the briefing. 巴基斯坦身处国际反恐斗争前沿,为打击恐怖主义作出艰苦努力,也付出巨大牺牲,国际社会有目共睹。1月10日,巴基斯坦俾路支省首府奎塔市接连发生多起爆炸事件,造成重大人员伤亡。中方强烈谴责上述袭击。我们向遇难者表示深切哀悼,对受伤人员和遇难者家属表示诚挚慰问。中方反对一切形式的恐怖主义,将继续坚定支持巴基斯坦政府和人民为维护国家稳定和打击恐怖主义所作的努力。 Pakistan is at the forefront of the international struggle against terrorism. The tremendous efforts and enormous sacrifices it has made in this regard are recognized by the whole world. On January 10, several blasts took place in the city of Quetta in the Pakistani province of Balochistan, causing heavy casualties. China strongly condemns these attacks. We wish to express our deep condolences to the victims and sincere sympathy to the wounded and the families of the victims. China opposes terrorism in all its forms, and will continue to support the government and people of Pakistan in their efforts to safeguard national stability and combat terrorism. 巴基斯坦倡议召开此次会议,彰显了巴方在反恐问题上的负责任态度,中方对此表示高度赞赏。我相信,此次会议将进一步凝聚国际社会共识,为加强国际反恐合作作出贡献。 The calling of this meeting is a full testament to Pakistan’s responsible attitude toward the issue of counter-terrorism, which China highly appreciates. I am confident that our meeting today will help strengthen international consensus and contribute to international cooperation on counter-terrorism. 2001年“9·11”事件发生后,联合国安理会迅速通过第1373号决议,授权成立反恐委员会,体现了国际社会一致反恐的坚定决心。近年来,国际社会在打击恐怖主义方面取得一系列积极进展,恐怖威胁总体有所降低。但另一方面,当前国际反恐形势仍十分严峻,一些地区恐怖活动频繁,部分地区局势动荡为恐怖势力渗透提供了可乘之机。恐怖组织人员年轻化,手段多元化,发展网络化等特点突出,恐怖主义滋生的土壤远未铲除,国际反恐合作任重道远。 In the wake of the 11 September incident, the Security Council swiftly adopted Resolution 1373, which led to the establishment of the Counter-Terrorism Committee. This displayed the international community’s firm resolve to combat terrorism. In the ensuing years, some progress has been made, and the threat of terrorism is on the whole declining. On the other hand, the situation today remains quite serious. Terrorist activities are rampant in some parts of the world, and the turbulence in some regions provides space for terrorist infiltration. We have seen new developments concerning terrorist organizations: the average age of terrorist operatives is getting younger, the methods employed are becoming more varied, and some organizations are joining together to form terrorist networks. In a word, the breeding ground of terrorism is far from being removed, and international counter-terrorism cooperation remains a long and uphill battle. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.062804 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.