Dr. Navinchandra Ramgoolam <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 毛里求斯共和国总理 拉姆古兰 The Shanghai World Expo has captured the imagination of the entire world as demonstrated by the presence of so many countries in this beautiful city. I wish to congratulate the Government of the People's Republic of China and the organisers of the Shanghai World Expo for putting up such an outstanding exhibition. For Mauritius it is a singular honour to have been invited to this historical event. I would like to express my deep appreciation for this opportunity. Our participation is an act of faith in the future of China and the crucial role it is playing to ensure a more equitable world order. It also bears testimony to the strong bond of friendship that exists between Mauritius and China. It gives me great pleasure to invite you to visit the Mauritian Pavilion and discover the unique opportunity that my country offers. I convey to you the greetings of my Government and those of the people of Mauritius. Thank you. 上海世博会已激发起全世界的想象,吸引着众多的国家汇聚在这座美丽的城市。我要向中国政府和上海世博会的组织者举办如此盛大的展览表示祝贺。对于毛里求斯来说,被邀请参与这一历史事件是一种殊荣。我想为得到此次机会表达深深的谢意。我们参与世博会正是用实际行动来表达我们对中国未来充满信心,支持中国为确保更公平的世界秩序所发挥的关键作用,同时也验证了毛中两国之间牢固的友情。我非常高兴邀请各位届时参观毛里求斯展馆,探索我们国家为您带来的独特机会。我向你们表达我国政府和毛里求斯人民的问候。谢谢。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:07 , Processed in 0.066480 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.