设为首页收藏本站联系我们

英文巴士

 找回密码
 注册登车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

黄翔·《独唱》英译

2013-7-10 01:27| 发布者: sisu04| 查看: 34| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 海岸、Germain Droogenbroodt 译

我是谁

我是瀑布的孤魂

一首永久离群索居的

诗。

我的漂泊的歌声是梦的

游踪

我的唯一的听众

是沉寂。

 

Singing Alone

Huang Xiang

 

Who am I?

I am the lonely soul of a waterfall

A poem constantly dwelling

in loneliness.

My drifting song is the wandering trace

of a dream

My only audience

The silence

 

(海岸、Germain Droogenbroodt 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英文巴士网 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-7-12 18:26 , Processed in 0.072180 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3

© 2009-2013 en84.com

返回顶部