我是谁 我是瀑布的孤魂 一首永久离群索居的 诗。 我的漂泊的歌声是梦的 游踪 我的唯一的听众 是沉寂。
Singing Alone Huang
Xiang
Who
am I? I
am the lonely soul of a waterfall A
poem constantly dwelling in
loneliness. My
drifting song is the wandering trace of
a dream My
only audience The
silence
(海岸、Germain Droogenbroodt 译) |