世界在喧闹中逝去 你凝视着什么 在那睫影的掩盖下 我发现了我
一个笨拙的身影 在星空下不知所措 星星渐渐聚成了泪水 从你的心头滑落
我不会问 你也没有说
A Stare Gu
Cheng
The
world goes clattering by What
are you staring at? Under
your shadowy eyelashes I
discover myself
A
clumsy shadow At
a loss under the starry sky The
stars gradually gather into tears Slip
and fall from your heart
I
don’t know how to ask Neither
did you speak (Tao Tao Liu 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.069822 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.