英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

唐亚平·《黑色犹豫》英译

2012-5-29 00:14| 发布者: sisu04| 查看: 717| 评论: 0

摘要: Julia C. Lin 译

我已经枯萎衰竭

我已经百依百顺

我的高傲伤害了那么多卑微的人

我的智慧伤害了那么多全能的人

我的眼睛成为深渊

不幸传染了血液

我的乳汁也变为苦泪

我的磨难也是金子的磨难

被所有的人掠夺

却被所有的爱包围

每一个夜晚是一个深渊

你们占有我犹如黑夜占有萤火

我的灵魂将化为烟云

让我的尸体百依百顺

在黑色的犹豫中陷落

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Black Vacillation

Tang Yaping

 

Now withered and weak

Now completely submissive

My arrogance has wounded many humble men

My intelligence has wounded many capable persons

My eyes have become an abyss

Blood stream contaminated by misfortune

My milk has turned to bitter tears

My drudgery, the drudgery of gold

Seized by everyone

Surrounded by love

Every night is an abyss

You overcome me as night overcomes the firefly

My soul will change into a smoke-cloud

My corpse, all submission, will sink

Into black vacillation.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.063033 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部