51<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 被中软玉似的人儿, 是我天真烂熳的情人。 你是否用假情假意, 要骗我少年财宝? 51 (You) tender skinned girl in the beddings, Who is my candid-minded sweetheart. Are you not playing a trick, In order to rob my money and treasures? (于道泉白话译本与英译本) 附: 衾中眠软玉,温柔实可人。 得毋卖假意,赚我珠与银。 (刘希武五言古体诗译本) 其五十五 玉软香温被裹身,动人怜处是天真。 疑他别有机权在,巧为钱刀作笑颦。 (曾缄七言绝句体译本) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.055207 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.