英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

杨允达·《沉思的鱼》英译

2011-12-28 17:08| 发布者: sisu04| 查看: 509| 评论: 0

摘要: 杨允达 译

午后,躺在草地

仰望早春的蓝天

晴空如洗

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

一架喷射机速速飞来

悄悄的

尾端曳着一条云链

 

像一艘游艇悠悠划过

静静的湖心

尾巴拖住一串浪花

 

又一架喷射机飞来

轻轻的

激起一串白色浪花

 

在海底的荇藻丛中

我仰卧

如一尾沉思的鱼

 

二〇〇六年二月一日于巴黎

 

A Fish in Meditation

 

Lying on grass field in an afternoon

The sky in early Spring

Looks clear and blue as ocean

 

A jet plane flying over my head

Quietly from afar

Tailed by a chain of cloud

 

It looks like a boat sailing

In the high sea

Followed by white-crested waves

 

Another jet plane is coming

Slowly on top

Stirred up with long waves

 

Hiding in seaweeds

As a fish in meditation

I am in the bottom of sea

 

February 1, 2006, Paris


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:51 , Processed in 0.062983 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部