4<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 邂逅相遇的情人, 是肌肤皆香的女子, 犹如拾了一块白光的松石*, 却又随手抛弃了。 注:“松石”乃是藏族人民最喜欢的一种宝石,好的价值数千元。在西藏有好多人相信最好的松石有避邪护身的功用。 4 The lover from whom I met and parted by chance, Is a girl with a perfumed body. It is like picking up a turquoise of whitish luster, And throwing it away off-hand. (于道泉白话译本与英译本) 附: 邂逅遇佳人,肌肤自香腻, 方幸获珍珠,转瞬复捐弃。 (刘希武五言古体诗译本) 其四 邂逅谁家一女郎,玉肌兰气郁芳香。 可怜璀璨松精石,不遇知音在路旁。 (曾缄七言绝句体译本) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:54 , Processed in 0.061279 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.