英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

陈黎·《阴影的河流》英译

2011-3-14 00:24| 发布者: sisu04| 查看: 1280| 评论: 0

摘要: Zhang Fenling with Chen Li 译

每日,从我们的茶杯流过

一条阴影的河流

唇印斑驳的地方

是一遍遍消失的

河的两岸

满室的茶香引诱我们睡眠

我们喝的也许是时间

也许是自己

也许是掉进茶杯里的我们的父母

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

我们在淤塞的杯底捞起

去年的风景

满山的茉莉

纷纷开落的花瓣

我们目视冷却的河水重新沸腾

温暖地溶开逐渐降临的黑暗

 

然后我们坐在灯笼般亮起的

杯前喝茶,坐在

与梦等高的岸边

等茶水变成河水

等群树开花结果

直到,像我们的父母,我们也化身

成为一粒果实

一朵茶花

逸入阴影的河流

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.060647 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部