英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

舒婷·《回答》英译

2011-2-25 05:08| 发布者: sisu04| 查看: 2318| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: Carol K. Kaufmann 译

我相信我们在另一个世界见过面。

是一对同在屋檐下躲避风雨的小鸟?是两朵在车辙中幸存的蒲公英?我记起我是古老的大地,簪着黎明的珠花;你是年轻的天空俯身就我,垂下意义无限的眼睛。

一戴上假面,我们不敢相认。

我相信我们还有其他为泄露的姓名。

你是梦,我是睡眠;你是巍峨的冰峰,我是苍莽的草原;你是受辱土地上不屈的弗拉基米尔路,我是路旁覆着绿苔的一汪清泉。

在我们以颜色划分的时候,我们彼此不信任。

我相信我们都通晓一种语言。

花钟喑哑的铃声,陨星没有写完的诗,日光和水波交换的眼色,以及录音带所无法窃听的——霞光眼红的远方给与你我的暗示。

如果一定要说话,我无言以答。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

一九七七年一月二十四日

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.061752 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部