英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

艾青·《礁石》英译

2010-8-16 23:38| 发布者: sisu04| 查看: 1592| 评论: 0

摘要: 庞秉钧、闵福德、高尔登 编译

一个浪,一个浪<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

无休止地扑过来

每一个浪都在它脚下

被打成碎沫、散开……

 

它的脸上和身上

像刀砍过的一样

但它依然站在那里

含着微笑,看着海洋……

 

一九五四年七月二十五日 

 

The Rock

Ai Qing


Endlessly, one after the other,

The waves hurl themselves

And shatter into spume at its feet,

And disperse…

 

Its face and body are scored

With cuts and wounds,

But it stands intact,

Smiling, gazing far out

To sea…

 

25 July 1954


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.055455 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部