英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Walt Whitman - O Tan-Faced Prairie-Boy 汉译

2013-10-24 16:44| 发布者: patrick| 查看: 12| 评论: 0

摘要: 赵萝蕤 译

O tan-faced prairie-boy,

Before you came to camp came many a welcome gift,

Praises and presents came and nourishing food, till at last among the recruits,

You came, taciturn, with nothing to give – we but look’d on each other,

When lo! more than all the gifts of the world you gave me.

 

啊,晒黑了脸的草原那边来的孩子

 

啊,晒黑了脸的草原那边来的孩子,

你没有来营地以前来过许多受欢迎的礼物,

来了赞扬和礼品和富有营养的食物,直到最后在新兵中间,

来了你,沉默寡言,没有拿来什么——我们只互相望了一眼,

但是看哪!你给我的胜过了世界上所有的礼物。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|手机版|小黑屋|英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-10-25 00:06 , Processed in 0.281621 second(s), 29 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2009-2013 Best Translation and Interpretation Site.

返回顶部