I hear it was charged against me that I sought to destroy institutions; But
really I am neither for nor against institutions; (What
indeed have I in common with them?—Or what with the destruction of them?) Only
I will establish in the Mannahatta, and in every city of These States, inland
and seaboard, And
in the fields and woods, and above every keel, little or large, that dents the
water, Without
edifices, or rules, or trustees, or any argument, The
institution of the dear love of comrades.
我听见人们指责我
我听见人们指责我说我企图破坏社会制度, 但是我实际既不赞成也不反对社会制度, (我怎么会和它们有什么共同点呢?破坏它们又怎么样呢?) 我只想在曼纳哈塔和这个国家的每座城市,无论在内地或海边, 在田野间和树林里,在每一条压低水面的大小龙骨之上, 不必求助于大建筑物,规章,董事,或任何论据, 建立起一个伙伴之间亲密友爱的制度。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:41 , Processed in 0.059818 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.