Once I pass’d through a populous city, imprinting my brain, for future use, with its shows, architecture, customs, and traditions; Yet now,
of all that city, I remember only a woman I casually met there, who detain’d me
for love of me; Day
by day and night by night we were together,—All else has long been forgotten by
me; I
remember, I say, only that woman who passionately clung to me; Again
we wander—we love—we separate again; Again
she holds me by the hand—I must not go! I
see her close beside me, with silent lips, sad and tremulous.
一次,我经过一个人烟稠密的城市
一次,我经过一个人烟稠密的城市,我把它的外表、建筑、习俗、传统,铭刻在我脑子里,以便将来使用, 然而现在在那整个城市里我记得的只是一个偶尔遇到的女人,她因为爱我而把我留下了, 我们日日夜夜在一起——别的一切我都早已忘记, 我记得我只是说那女人热烈地紧紧缠住我不放, 我们一再到处漫游,我们热恋,我们又分手, 她又一次握住了我的手,不许我走, 我还能看见她紧挨在我身边,嘴唇不说话,只是忧郁地微微颤抖着。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:43 , Processed in 0.063905 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.