英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Lena - The Successful Smuggler 汉译

2012-12-11 20:09| 发布者: patrick| 查看: 650| 评论: 0

摘要: 闻春国 译

Juan comes up to the Mexican border on his bicycle. He’s got two large bags over his shoulders. The guard stops him and says, “What’s in the bags?”

“Sand,” answered Juan.

The guard says, “We’ll just see about that. Get off the bike.” The guard detains Juan overnight and has the sand analyzed, only to discover that there is nothing but pure sand in the bags. He releases Juan and lets him cross the border.

A week later, the same thing happens. The guard asks, “What’s in the bags?”

“Sand,” says Juan.

The guard does his thorough examination and discovers that the bags contain nothing but sand. He gives the sand back to Juan, and Juan crosses the border on his bicycle.

This sequence of events is repeated every day for three years. Finally, Juan doesn’t show up one day and the guard meets him in a Cantina in Mexico.

“Hey, Buddy,” says the guard, “I know you are smuggling something. It’s driving me crazy. It’s all I think about...Just between you and me, what are you smuggling?”

Juan sips his beer and says, “Bicycles.”

 

手段高明的走私犯

 

胡安骑着自行车来到了墨西哥边防检查站,肩上扛着两只大袋子。值班的边防哨兵上前去挡住了他的去路。

“袋子里装的是什么?”哨兵问。

“沙子。”胡安答道。

“我们要检查一下,请你下车。”哨兵命令道。

哨兵接过袋子,将它们扯开,然后将沙子倒了出来,可是里面除了沙子之外什么也没有。于是,他将胡安扣留了一个晚上,对那些沙子进行认真分析,发现那两袋沙子中并没有混杂别的东西。哨兵只好释放了胡安,将沙子装进了新的袋子,并将沙袋抬到胡安的肩上,让他过了边界。

第二天,边防检查站又出现了同样的情景。

“你那袋子里装的是什么?”边防哨兵问。

“沙子。”胡安答道。

哨兵又仔细检查了一遍,发现袋子里除了沙子之外什么也没有,便把沙袋还给了胡安。胡安骑着车子又穿过了边界。

这一连串事件日复一日,持续了一年。终于有一天,胡安没有到那个边防检查站来,而那位哨兵在墨西哥的一家小酒店碰到了他。

“嗨,伙计。”哨兵说道,“我知道,这一年来你一直在走私什么,这真令我抓狂。我满脑子想的都是这个……想得甚至连觉都谁不着。这里只有你和我,告诉我,你到底在走私什么?”

“自行车。”胡安啜了一口啤酒,悠然答道。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:43 , Processed in 0.066977 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部