英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

William Blake - Thou Hast a Lap Full of Seed 汉译

2012-7-19 22:42| 发布者: 小山的风| 查看: 633| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 查良铮 译
Thou hast a lap full of seed

And this is a fine country;

Why dost thou not cast thy seed

And live in it merrily?

 

Shall I cast it on the sand

And turn it into fruitful land?

Can I sow my seed,

Without tearing up

Some stinking weed.

 

你的腰身怀满着种子

威廉·布莱克

 

你的腰身怀满着种子,

而这是一片美好的乡土。

为何不撒下你的种子,

在这儿快乐地居住?

 

我可要把它撒在沙上,

把沙地变为肥沃之乡?

因为若是把我的种子

在任何其他地方种植,

那我就还必得拔掉

一些恶毒的野草。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:45 , Processed in 0.065241 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部