英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

George Byron - Herod’s Lament for Mariamne 汉译

2012-6-26 17:28| 发布者: 小山的风| 查看: 871| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 杨德豫 译

Oh, Mariamne! now for thee

  The heart for which thou bled’st is bleeding;

Revenge is lost in agony,

  And wild remorse to rage succeeding.

Oh, Mariamne! where art thou?

  Thou canst not hear my bitter pleading:

Ah! couldst thou—thou wouldst pardon now,

  Though Heaven were to my prayer unheeding.

 

And is she dead?—and did they dare

  Obey my frenzy’s jealous raving?

My wrath but doom’d my own despair:

  The sword that smote her’s o’er me waving.—

But thou art cold, my murder’s love!

  And this dark heart is vainly craving

For her who soars alone above,

  And leaves my soul unworthy saving.

 

She’s gone, who shared my diadem;

  She sunk, with her my joys entombing;

I swept that flower from Judah’s stem

  Whose leaves for me alone were blooming;

And mine’s the guilt, and mine the hell,

  This bosom’s desolation dooming;

And I have earn’d those tortures well,

  Which unconsumed are still consuming!

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:46 , Processed in 0.060856 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部