英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

George Byron - To M. S. G.

2012-5-16 21:32| 发布者: 小山的风| 查看: 905| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 杨德豫 译

When I dream that you love me, you’ll surely forgive;

  Extend not your anger to sleep;

For in visions alone your affection can live,—

  I rise, and it leaves me to sweep.

 

Then, Morpheus! envelope my faculties fast,

   Shed o’er me your languor benign;

Should the dream of to-night but resemble the last,

   What rapture celestial is mine!

 

They tell us that slumber, the sister of death,

  Mortality’s emblem is given;

To fate how I long to resign my frail breath,

  If this be a foretaste of heaven!

 

Ah! frown not, sweet lady, unbend your soft brow,

  Nor deem me too happy in this;

If I sin in my dream, I atone for it now,

  Thus doom’d but to gaze upon bliss.

 

Though in visions, sweet lady, perhaps you may smile,

  Oh! think not my penance deficient!

When dreams of your presence my slumbers beguile,

  To awake will be torture sufficient.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.061387 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部