英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Walt Whitman - When I Read the Book 汉译

2012-4-23 18:59| 发布者: patrick| 查看: 753| 评论: 0

摘要: 赵萝蕤 译

When I read the book, the biography famous,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

And is this then (said I) what the author calls a man's life?

And so will some one when I am dead and gone write my life?

(As if any man really knew aught of my life, Why even I myself I often think know little or nothing of my real life,

Only a few hints, a few diffused faint clews and indirections

I seek for my own use to trace out here.)

 

1867

 

在我读这本书的时候

 

在我读这本书,这本著名的传记的时候,

这就是(我说)作者所谓的一个人的一生吗?

我死后也会有人照样写我的一生吗?

(好像真会有人确实了解我一生中的任何一件事似的,其实连我自己都常常认为对我真实的生活所知甚少,或竟毫无所知,

只有有限的一点暗示,一点漫无边际的渺茫线索和隐喻,

为了我自己的需要而在这里把它描了下来。)

 

1867


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.059477 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部