英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Jean Toomer - Face 汉译

2012-4-22 12:09| 发布者: 小山的风| 查看: 746| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译

Hair—

silver-gray,

like streams of stars,

Brows—

recurved canoes

quivered by the ripples blown by pain,

Her eyes—

mist of tears

condensing on the flesh below

And her channeled muscles

are cluster grapes of sorrow

purple in the evening sun

nearly ripe for worms.

 

珍·图默

 

头发——

银灰色,

像繁星点点的溪流,

双眉——

两头朝里翘的划子

在痛苦激起的细浪上颤动,

她的眼睛——

泪水的翳

凝聚在那下面的血肉上,

而她布满沟纹的肌肉

昌串悲哀的葡萄

紫紫地映照着晚照:

已熟得快喂蛆虫。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:48 , Processed in 0.060653 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部