英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Marianne Moore - The Mind is an Enchanting Thing 汉译

2012-4-9 21:19| 发布者: 小山的风| 查看: 2247| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译
is an enchanted thing

like the glaze on a

katydid-wing

      subdivided by sun

      till the nettings are legion.

Like Gieseking playing Scarlatti;

 

like the apteryx-awl

as a beak, or the

kiwi’s rain-shawl

      of haired feathers, the mind

      feeling its way as though blind,

Walks along with its eyes on the ground.

 

It has memory’s ear

that can hear without

having to hear.

      Like the gyroscope’s fall,

      truly, unequivocal

because trued by regnant certainty,

 

it is a power of

strong enchantment. It

is like the dove-

       neck animated by

       sun; it is memory’s eye;

It’s conscientious inconsistency.

 

It tears off the evil; tears

the temptation, the

mist the heart wears,

from its eyes, —if the heart

has a face; it takes apart

dejection. It’s fire in the dove-neck’s

 

iridescence, in the

of Scarlatti.

       Unconfusion submits

       its confusion to proof; it’s

not a Herod’s oath that cannot change.

 

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:48 , Processed in 0.063365 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部