英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Paul Laurence Dunbar - Forever 汉译

2012-2-29 20:35| 发布者: 小山的风| 查看: 577| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译

I had not known before

  Forever was so long a word.

The slow stroke of the clock of time

  I had not heard.

 

’Tis hard to learn so late;

  It seems no sad heart really learns,

But hopes and trusts and doubt and fears,

  And bleeds and burns.

 

The night is not all dark,

  Nor is the day all it seems,

But each may bring me this relief—

  My dreams and dreams.

 

I had not known before

  That never was so sad a word,

So wrap me in forgetfulness—

  I have not heard.

 

永远

保罗·劳伦斯·邓巴

 

我以前从来不知道

永远这个词是这个长短。

时光的钟锤缓缓的敲打

我不曾听见。

 

学得这么晚是困难;

看来忧愁的心真学不好,

只会希望、信赖、怀疑、恐惧、

悲咽和焦躁。

 

夜并不是完全漆黑,

昼不全是它看来的情形,

但昼夜都能给我这解脱:

我的梦呀梦。

 

我以前从来不知道

永远不这个词这样悲惨,

所以请把我裹进遗忘里——

     我不曾听见。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:49 , Processed in 0.067790 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部