英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Anne Bradstreet - The Author to Her Book 汉译

2012-2-20 20:47| 发布者: 小山的风| 查看: 3782| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译
Thou ill-formed offspring of my feeble brain,

Who after birth didst by my side remain,

Till snatched from thence by friends, less wise than true,

Who thee abroad exposed to public view,

Made thee in rags, halting to th’press to trudge,

Where errors were not lessened (all may judge).

At thy return my blushing was not small,

My rambling brat (in print) should mother call,

I cast thee by s one unfit for light,

Thy visage was so irksome in my sight;

Yet being mine own, at length affection would

Thy blemishes amend, if so I could:

I washed thy face, but more defects I saw,

And rubbing off a spot still made a flaw.

I stretched thy joints to make thee even feet,

Yet still thou run’st more hobbling than is meet;

In better dress to trim thee was my mind,

But nought save homespun cloth I’th’house I find.

In this array ’mongst vulgar may’st thou roam.

In critic’s hands beware thou dost not come,

And take thy way where yet thou art not known;

If for thy father asked, say thou hadst none;

And for thy mother, she alas is poor,

Which caused her thus to send thee out of door.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:50 , Processed in 0.065702 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部