英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Geoffrey Chaucer - A Rondel of Merciless Beauty 汉译

2012-2-19 18:35| 发布者: 小山的风| 查看: 984| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译
Your two great eyes will slay me suddenly;

Their beauty shakes me who was once serene;

Straight through my heart the wound is quick and keen.

 

Only your word will heal the injury

To my hurt heart, while yet the wound is clean—

  Your two great eyes will slay me suddenly;

  Their beauty shakes me who was once serene.

 

Upon my word, I tell you faithfully

Through life and after death you are my queen;

For with my death the whole truth shall be seen.

  Your two great eyes will slay me suddenly;

  Their beauty shakes me who was once serene;

  Straight through my heart the wound is quick and keen.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:50 , Processed in 0.061915 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部