“O lachrymarum fons, tenero sacros<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Ducentium ortus ex animo: quater Felix! In imo qui scatentem Pector te, pia Nympha sensit.” —Gray’s Pemata. 1 There’s not a joy the world can give like that it takes away. When the glow of early thought declines in feeling’s dull decay; ‘Tis not on youth’s smooth cheek the blush alone, which fades so fast, But the tender bloom of heart is gone, ere Youth itself be past. 2 Then the few whose spirits float above the wreck of happiness Are driven o’er the shoals of guilt, or ocean of excess: The magnet of their course is gone, or only points in vain The shore to which their shivered sail shall never stretch again. 3 Then the mortal coldness of the soul like death itself comes down; It cannot feel for others’ woes, it dare not dream its own; That heavy chill has frozen o’er the fountain of our tears, And though the eye may sparkle still, ‘tis where the ice appears. 4 Though wit may flash from fluent lips, and mirth distract the breast, Through midnight hours that yield no more their former hope of rest; ‘Tis but as ivy-leaves around the ruined turret wreath, All green and wildly fresh without, but worn and grey beneath. 5 Oh, could I feel as I have felt, -- or be what I have been, Or weep as I could once have wept, o’er many a vanished scene; As springs, in deserts found, seem sweet, all brackish though they be, So, midst the withered waste of life, those tears would flow to me. March 1815. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:52 , Processed in 0.061465 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.