Has no one said those daring Kind
eyes should be more learn’d? Or
warned you how despairing The
moths are when they are burned? I
could have warned you; but you are young, So
we speak a different tongue. O
you will take whatever’s offered And
dream that all the world’s a friend, Suffer
as your mother suffered, Be
as broken in the end. But
I am old and you are young, And
I speak a barbarous tongue. 两年以后 威廉·巴特勒·叶芝 难道不曾有人说,那些 大胆的眼睛学识应更广? 或者警告你,飞蛾 遭焚时是多么地绝望? 我本可以警告你;但你太年轻, 所以我们说一种不同的语言。 呵,你将接受别人奉赠的一切, 梦想整个世界是一个朋友, 象你母亲一样忍受折磨, 到最后一样心冷体瘦。 但是我年老而你年轻, 我说一口没文化的语言。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:57 , Processed in 0.062909 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.