英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

W. B. Yeats - To a Shade 汉译

2011-6-24 22:00| 发布者: 小山的风| 查看: 1484| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 傅浩 译

If you have revisited the town, thin Shade,

Whether to look upon your monument

(I wonder if the builder has been paid)

Or happier-thoughted when the day is spent

To drink of that salt breath out of the sea

When grey gulls flit about instead of men,

And the gaunt houses put on majesty:

Let these content you and be gone again;

For they are at their old tricks yet.

                                 A man

Of your own passionate serving kind who had brought

In his full hands what, had they only known,

Had given their children's children loftier thought,

Sweeter emotion, working in their veins

Like gentle blood, has been driven from the place,

And insult heaped upon him for his pains,

And for his open-handedness, disgrace;

Your enemy, an old foul mouth, had set

The pack upon him.

                    Go, unquiet wanderer,

And gather the Glasnevin coverlet

About your head till the dust stops your ear,

The time for you to taste of that salt breath

And listen at the corners has not come;

You had enough of sorrow before death —

Away, away! You are safer in the tomb.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:57 , Processed in 0.069309 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部