英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

William Butler Yeats - The Cloak, the Boat, and the Shoes 汉译

2011-3-29 12:52| 发布者: 小山的风| 查看: 824| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 傅浩 译

WHAT do you make so fair and bright?<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

I make the cloak of Sorrow:

O lovely to see in all men’s sight

Shall be the cloak of Sorrow,

In all men’s sight.

 

What do you build with sails for flight?

 

I build a boat for Sorrow

O swift on the seas all day and night

Saileth the rover Sorrow,

All day and night.

 

What do you weave with wool so white?

 

I weave the shoes of Sorrow:

Soundless shall be the footfall light

In all men’s ears of Sorrow,

Sudden and light.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:58 , Processed in 0.064488 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部