英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

William Empson - To An Old Lady 汉译

2011-2-24 23:56| 发布者: 小山的风| 查看: 1031| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 周珏良 译

Ripeness is all; her in her cooling planet<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Revere; do not presume to think her wasted.

Project her no projectile, plan nor man it:

Gods cool in turn, by the sun long outlasted.

 

Our earth alone given no name of god

Gives, too, no hold for such a leap to aid her;

Landing, you break some palace and seem odd;

Bees sting their need, the keeper’s queen invader.

 

No, to your telescope; spy out the land;

Watch while her ritual is still to see,

Still stand her temples emptying in the sand

Whose waves o’erthrew their crumbled tracery;

 

Still stand uncalled-on her soul’s appanage:

Much social detail whose successor fades.

Wit used to run a house and to play Bridge,

And tragic fervor, to dismiss her maids.

 

Years her precession do not throw from gear.

She reads a compass certain of her pole;

Confident, finds no confines on her sphere,

Whose failing crops are in her sole control.

 

Stars how much further from me fill my night.

Strange that she too should be inaccessible,

Who shares my sun. He curtains her from sight,

And but in darkness is she visible.

 

                                                            1935

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.074075 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部