If thou must love me, let it be for naught <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 葡萄牙抒情十四行诗(14) 伊丽莎白·巴莱特·布朗宁 如果你一心要爱我,那就别为了什么, 只是为了爱才爱我。别这么讲: “我爱她,为了她的一笑,她的模样, 她柔语的声气;为了她这感触 正好合我的心意,那天里,的确 给我带来满怀的喜悦和舒畅。” 亲爱的,这些好处都不能持常, 会因你而变,而这样唱出的爱曲 也将这样哑寂。也别爱我因为你 又怜又惜地给我揩干了泪腮, 一个人会忘了哭泣,当她久爱你 温柔的慰安—却因此失去了你的爱。 爱我,请只是为了那爱的意念, 那你就能继续地爱,爱我如深海。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.062587 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.