英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Richard Wilbur - Praise in Summer汉译

2010-11-26 11:18| 发布者: lena| 查看: 1250| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 张健 译

Obscurely yet most surely called to praise,

As sometimes summer calls us all, I said

The hills are heavens full of branching ways

Where star-nosed moles fly overhead the dead;

I said the trees are mines in air, I said

See how the sparrow burrows in the sky!

And then I wonderd why this mad instead

Perverts our praise to uncreation, why

Such savor’s in tis wrenching things awry.

Does sense so stale that it must needs derange

The world to know it? To a praiseful eye

Should it not be enough of fresh and strange

That trees grow green, and moles van course in clay,

And sparrows seeep the ceiling of our day?

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:01 , Processed in 0.061372 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部