英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Jones Very – Today 汉译

2010-10-30 10:30| 发布者: lena| 查看: 868| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 黄杲炘 译

I live but in the present,where art thou?

Hast thou a home in some past, future year?

I call to thee from every leaf bough,

But thou art far away and canst not hear.

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Each flower lifts up its red or yellow head,

And nods to thee as thou arr passing by:

Hurry not on, but stay thine anxious tread,

And thou shalt live with me , for there am I.

 

The steeam that murmurs by thee,heed its voice,

No stop thine ear; ’tis I that bid it flow;

And thou with its glad waters shalt rejoice,

And of the life I live within them know.

 

And hill, and grove, and flowers, and running stream,

When thou dost lice with them shall look more fair;

And thou awake as frim a cheating dream,

The life today with me and mine to share.

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.079927 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部