英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Thomas Carlyle - To-day 汉译

2010-10-24 13:47| 发布者: 小山的风| 查看: 1348| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 秦希廉 译

So here hath been dawning <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Another blue Day:

Think, wilt thou let it

Slip useless away?

 

Out of Eternity

This new Day is born;

Into Eternity,

At night, will return.

 

Behold it aforetime

No eye ever did:

So soon it forever

From all eyes is hid.

 

Here hath been dawning

Another blue Day:

Think wilt thou let it

Slip useless away?  

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.068492 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部