诗歌翻译:朱淑真·《七夕》

  • A+
所属分类:典籍英译
摘要

The Seventh Night of the Seventh Month

朱淑真《七夕》英语版

七夕

朱淑真

 

拜月亭前梧叶稀,

穿针楼上觉秋迟。

天孙正好贪欢笑,

那得工夫赐巧丝。

 

The Seventh Night of the Seventh Month

Zhu Shuzhen

 

Phoenix tree leaves are sparse by the Moon Worship Arbour;

The autumn is late on the Threading Needle Tower.

The Weaver Maid is enjoying her happy hour;

How’d she spare time to give us threads of magic power?

 

(谢艳明 译)

weinxin
英文巴士公众号
扫一扫,获取最新资讯。
avatar