设为首页收藏本站联系我们

英文巴士

 找回密码
 注册登车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 文集 查看内容

《古代寓言·墨鱼》(中英对照)

2013-7-16 23:20| 发布者: 小山的风| 查看: 18| 评论: 0

摘要: 杨宪益、戴乃迭 译

海中乌鲗鱼,有八足,能集攒口,缩口藏腹,腹含墨,值渔艇至,即喷墨以自蔽。渔视水黑,辄取网获之。

 

——《谭概》

 

The Cuttlefish

 

The cuttlefish has four pairs of legs which it can draw into its beak, and it can hide its beak under its belly. As an added precaution against danger, it emits a jet of ink to screen itself and it does this when it meets a fishing boat. Whereupon the fisherman casts his net on the inky spot and takes it out of the water.

 

Tan Gai

(杨宪益、戴乃迭 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请
合作伙伴
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英文巴士网 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-7-17 22:34 , Processed in 0.077166 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3

© 2009-2013 en84.com

返回顶部