若纳水輨,如转丸珠。 夫岂可道,假体如愚。 荒荒坤轴,悠悠天枢。 载要其端,载同其符。 超超神明,返返冥无。 来往千载,是之谓乎。
Motion
Like
a whirling water-wheel, Like
rolling pearls,-- Yet
how are these worthy to be named? They
are but illustrations for fools. There
is the mighty axis of Earth, The
never-resting pole of Heaven; Let
us grasp their clue, And
with them be blended in One, Beyond
the bounds of thought, Circling
for ever in the great Void, An
orbit of a thousand years,-- Yes,
this is the key to my theme.
(Herbert A. Giles 译) |