唐、五代、北宋之词,可谓“生香真色”。若云间诸公,则彩花耳。湘真且然,况其次也者乎? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> It may be said that the tz’u of the T’ang, Five Dynasties, and Northern Sung have a living fragrance and true color. But the poetry of the Yun-chien writers is like a nosegay of artificial flowers in comparison. If this is true of Ch’en Tzu-lung, how much more so of his inferiors? |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.060803 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.