言气质,言神韵,不如言境界。有境界,本也。气质、神韵,末也。有境界而二者随之矣。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> It is much more to the point to speak of ching-chieh than of vital force and substance (ch’i-chih) or spirit and tone (shen-yun). To have ching-chieh is basic while the others are secondary. If a poem has ching-chieh the other elements will follow along. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.066402 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.