英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 文集 查看内容

《人间词话》英译(六十五)

2010-9-1 18:09| 发布者: patrick| 查看: 614| 评论: 0

摘要: Adele Austin Richett 译

白石之词,余所最爱者,亦仅二语,曰:淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。”

 

I like best of all in Chiang K’uei’s tz’u just two lines:

In Huai-nan a brilliant moon chills the thousand peaks.

I returned in the darkness but there was no one to care.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.058680 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部