英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 文集 查看内容

《人间词话》英译(十九)

2010-8-21 21:47| 发布者: patrick| 查看: 729| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: Adele Austin Richett 译

冯正中词虽不失五代风格,而堂庑特大,开北宋一代风气。与中、后二主词皆在《花间》范围之外,宜《花间集》中不登其只字也。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Although Feng Yen-ssu retained the air and form (feng-ko) of the Five Dynasties in his tz’u, the aside effects of his writings were considerable. He initiated the style (feng-ch’i) which was to become characteristic of the Northern Sung period, and along with Li Ching and Li Yu went beyond the scope of Hua-chien chi. It is therefore quite fitting that not a single word of these three poets appears in that anthology.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.059471 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部