设为首页收藏本站联系我们

英文巴士

 找回密码
 注册登车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

白居易·《李白墓》英译

2013-8-31 01:34| 发布者: sisu04| 查看: 11| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 许渊冲 译

采石江边李白坟,绕田无限草连云。

可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。

但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

 

Li Bai’s Grave

Bai Juyi

 

By riverside near Rocky Hill Li Bai’s grave stands;

The boundless grassland round the fields blends with the cloud.

What a pity his bones are buried in waste lands!

With his earth-shaking poems the world was loud.

There is no poet but suffers a bitter fate;

Beside Li Bai no one can say he’s unfortunate!

 

(许渊冲 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请
合作伙伴
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英文巴士网 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-8-31 16:02 , Processed in 0.075741 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3

© 2009-2013 en84.com

返回顶部