朝朝送别泣花钿,折尽春风杨柳烟。 愿得西山无树木,免教人作泪悬悬。
Saying Goodbye Yu
Xuanji
Seeing
you off day after day, my
tears roll down like florets; I’ve
used up all my farewells in
the misty haze as
the willows sway in
the spring breeze. I
wish I’d find a paradise where
people never part, so
they will never have to cry these
tears that drain the heart.
(Bannie Chow, Thomas Cleary 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:41 , Processed in 0.061035 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.